Entrepreneur de services de distribution vidéo - GYAO Pt 1

Picture of bsp-admin-1
bsp-admin-1

Dans Video Addict Vol.4, nous nous intéresserons à GYAO Corporation (ci-après GYAO), qui exploite le service de distribution de vidéos gratuites GYAO ! en collaboration avec Yahoo Japan Corporation. GYAO a une longue histoire dans le secteur de la distribution de vidéos en ligne, qui a commencé avec le lancement de "GyaO PC TV" en avril 2005. À l'époque, le service a fait parler de lui pour sa vaste gamme de programmes et son service gratuit, et moins d'un an après son lancement, il comptait plus de 10 millions de membres. Même après son intégration à Yahoo ! Video en 2009, il a continué à proposer un contenu très original. Cette fois, nous nous sommes entretenus avec M. Honjo, du bureau de promotion de l'innovation et de la division des activités de contenu de GYAO, qui a participé à divers services de distribution vidéo par le passé.

## Créer une société de production web tout en restant à l'université

**Brightcove (BC) Tsuchiya** Merci d'avoir pris la parole lors de PLAY TOKYO 2018. Comme vous nous l'avez dit à l'époque, vous avez un parcours diversifié. Pourriez-vous nous parler à nouveau de votre carrière ?

**Monsieur Honjo** : Oui. Tout d'abord, j'ai commencé en 1999 en créant une société de production web avec quelques amis. Je travaillais à temps partiel pour un fournisseur d'accès à Internet à Fukuoka et j'ai créé une entreprise avec certains de mes collègues à temps partiel alors que j'étais encore à l'université. Malheureusement, cette entreprise n'a pas duré très longtemps.

**M. Tsuchiya** : Pouvez-vous nous parler un peu du contexte des difficultés que vous avez rencontrées avec l'entreprise ? C'était en 1999, à l'époque de la bulle informatique, n'est-ce pas ?

**GYAO Honjo** C'est exact. À l'époque, même les grandes entreprises de Fukuoka n'avaient pas leur propre nom de domaine, et nous devions donc leur expliquer ce qu'était un nom de domaine. L'importance pour les entreprises d'avoir un site web n'était pas encore bien reconnue à Fukuoka par rapport à Tokyo, et il était donc difficile d'obtenir des contrats.

Cependant, en dehors de cette entreprise, lorsque j'étais étudiant, j'ai créé un site web qui résumait les festivals universitaires. Il y a des concours de beauté lors des festivals universitaires, et l'idée était de filmer les vidéos des concours de beauté de tout le pays et de les publier en ligne.

**BC Tsuchiya** C'est incroyable pour un portail vidéo de l'époque. Quel était le format vidéo à l'époque ?

**M. Honjo de GYAO** Nous avons utilisé Real (une technologie de diffusion en continu sur Internet développée par Real Networks). Je me rendais sur place avec ma propre caméra, je filmais et je publiais le tout sur le site web. C'est ainsi que je me suis lancé dans la vidéo sur internet. Après cela, j'ai fermé la société que j'avais créée et j'ai rejoint un fournisseur de services internet que je connaissais, où j'ai travaillé en tant qu'ingénieur réseau pendant deux ans. En 2001, j'ai déménagé à Tokyo où j'ai pris un poste dans une autre société de capital-risque que je connaissais. Cette société était affiliée à la société Cable Broadband Networks (aujourd'hui USEN), pour laquelle j'ai également travaillé en tant qu'ingénieur backend.

## Responsable des retransmissions en direct des matchs des SoftBank Hawks parce qu'il est originaire de Fukuoka

**Après cela, vous avez rejoint SoftBank BB Corp. en 2004.

**GYAO Honjo** Oui. À l'époque, USEN envisageait de lancer "PC TV GyaO", et il était prévu que je sois affecté à ce projet, mais avant cela, j'ai rejoint SoftBank BB Corp.

**BC Tsuchiya** C'est intéressant (lol). Après tout, vous travaillez chez GYAO maintenant.

**GYAO Honjo** C'est exact (rires). Ensuite, TV Bank Corporation (ci-après, TV Bank) a été créée au sein du groupe SoftBank, et j'ai été transféré à TV Bank. C'est à ce moment-là que j'ai commencé à travailler à plein temps dans le domaine de la vidéo. En 2005, l'équipe de baseball Fukuoka SoftBank Hawks a été lancée et il a été décidé que les matchs seraient diffusés en direct sur Internet. On m'a confié ce projet parce que j'étais originaire de Fukuoka (rires).

**BC Tsuchiya** Il est intéressant de noter que vous avez été affecté à ce projet parce que vous étiez originaire de Fukuoka. Quel type de travail avez-vous effectué en particulier ?

**GYAO Honjo** J'étais chargé de la conception et de l'exploitation de l'infrastructure et des serveurs. C'était à l'époque où l'ADSL se répandait, mais nous n'avions aucune idée de la largeur de bande nécessaire à la distribution, et nous avons donc dû l'ajuster au fur et à mesure. De plus, même s'il s'agissait d'un service sur l'internet, il s'agissait d'un service similaire à la radiodiffusion, et nous avons donc dû travailler dur pour fournir un service qui ne permettait même pas une interruption momentanée.

## On nous a demandé d'installer 100 caméras.

**Quelle était la qualité de l'image (résolution) et le débit binaire à l'époque ?

**GYAO Honjo** Je pense que la meilleure qualité d'image était d'environ 360p à 768kbps.

**BC Tsuchiya** 768kbps était une qualité très élevée à l'époque.

**Les retransmissions en direct des SoftBank Hawks de Fukuoka ont été intéressantes. En plus des images diffusées à la télévision, des images provenant de 30 caméras fixes ont été diffusées sous différents angles. Le président Son nous avait demandé d'installer 100 caméras (lol), mais nous avons réussi à en obtenir 30 et les utilisateurs ont pu choisir leur angle préféré. Le nombre d'accès nous a permis de voir quels angles étaient populaires et lesquels ne l'étaient pas, ce qui était intéressant du point de vue de la création de contenu.

**BC Tsuchiya** Il est vrai que les vidéos multi-angles sont devenues populaires. Je me souviens du cas des vidéos multi-angles dans les sports de course dans le cadre de mon emploi précédent. En 2011, vous avez rejoint Ustream Asia (TV Bank y a participé à hauteur de 60 %), qui était une société du groupe. Si l'on se réfère à votre carrière, il semble que vous ayez été le maître d'œuvre de la mise en place de services de distribution vidéo. À cette époque, Ustream prenait beaucoup d'ampleur. Bien que des entreprises de médias l'aient également utilisé, c'est ce service qui a permis à des personnes ordinaires de commencer facilement à diffuser en direct sur le web.

**M. Honjo** J'étais chargé de l'aspect back-end, mais Ustream était un service technique et UGC. C'est pourquoi il était nécessaire d'éduquer les utilisateurs sur l'aspect technique des choses. J'étais chargé des activités d'éducation des utilisateurs, telles que "voici comment vous devez l'utiliser" et "un nouveau service a démarré".

**Après cela, il a été transféré à SoftBank Telecom, où il a participé aux services de transmission vidéo internationale pour BtoB, avant de rejoindre GYAO.

**GYAO Honjo** J'ai été muté au sein du groupe SoftBank pendant une dizaine d'années, mais j'ai rejoint GYAO à l'occasion d'un changement de poste. Mon travail principal consiste à diriger des émissions en direct. Je travaille également en tant que directeur du développement des services et je suis également chargé de la direction technique des services de GYAO.

Voilà qui conclut la première partie. La carrière de Honjo-san est si intéressante qu'on pourrait la considérer comme l'histoire de la distribution de vidéos sur internet au Japon. Dans la partie 2 (https://www.brightcove.com/ja/resources/blog/video-addict-vol4-gyao-2), il parle des initiatives de GYAO ! en matière de diffusion en direct et des éléments auxquels il attache de l'importance en matière de contenu.

Partager

Tags

Brightcove a aidé un fabricant d'équipements de diagnostic à réduire le temps et les dépenses consacrés à la salle de classe tout en améliorant la réussite ...
Brightcove a aidé la place de marché automobile la plus reconnue à gérer son énorme vidéothèque et à la rentabiliser...
Pour préserver l'intégrité de leur marque, les enseignes de distribution ont besoin de lecteurs vidéo personnalisables qui leur permettent d'ajuster les couleurs, la police...

PRÊT À COMMENCER ?

Contactez-nous pour savoir comment nous pouvons améliorer vos efforts de marketing vidéo et vous aider à générer les résultats et le retour sur investissement dont vous avez besoin.